Tag Archive | poetry

Aisha’s Egypt: Where Old Ways Stay the Same

hit refresh to display this

Where Old Ways Stay The Same
 
Where old ways stay the same
There’s usually a good reason
Ways don’t tend to disappear
When shown appreciation
 
Love, good manners, and kind regard
Tend to wither with neglect
Seasons change and pass with time
Transitioning unchecked
 
Until no longer remembered
Until unneeded anymore
Until with unfamiliar face
Love slowly closes the door
 
 
© 2015 Aisha Abdelhamid
;^)

Advertisements

Aisha’s Egypt: Duck Market Day

Aisha's Egypt: Duck Market Day

Duck Market Day
 
Carrying her duck perched high on her head
She’s walking her duck to the market
 
He pokes out his head to get a good look
Observing his fate, sitting patiently
 
He calmly enjoys the view from on high
While the ducks back home view his privileged life
 
As the lucky duck who gets to travel
Escaping the farm with the farmer’s wife
 
How smugly he smiles and proudly displays
His best behavior while riding her head
 
Ignorance is bliss even for a duck
Travelling the world in an orange basket
 
Carried on the head of a farmer’s wife
As she walks her duck to the market
 
This moment of fun will soon be over
Life changes like that, and soon life’s over
 
Someone will eat him for dinner tonight
He won’t return home with the farmer’s wife
 
Even lucky ducks living privileged lives
Travelling the world while riding high
 
May escape the farm with the farmer’s wife
But won’t escape fate when it’s dinnertime
 
 
© 2015 by Aisha Abdelhamid
 
;^)

 
 

Aisha’s Egypt: French Fry Farmers

image


Can you carry your plate of french fries
On your head to your dinner table?
A plate full of tasty french fries
Is a “fast” food in some places,
But it’s not so speedy, here in Egypt,
Where guiding a horse and tilling the field
Is the way potatoes make it to the plate.
 

image


Can you see yourself clearing the field,
Collecting them one by one,
From the soil into your bucket?
Just imagine your daily life
Working as a french fry farmer –
No one pulls the bag from the freezer
Without someone harvesting potatoes.
 

image

;^)

Continue reading

#BlogAction14 #Oct16, 2014: #Inequality

image
I’m taking part in the Oct. 16, 2014 Blog Action Day activities. The theme for this year is “#Inequality.” Anyone familiar with my blog will recognize that I don’t usually write about politics, but for this post I’m making an exception. Inequality is a theme I hold pretty tightly to my chest, it constricts my heart painfully and chokes off my air, leaving me speechless, angry, depressed, and torn by a whirlwind of sorrowful thoughts.

At the bottom of this post I’ve embedded a YouTube video that broke my heart with no hope of repair. I’ve never seen a better champion for the Palestinian cause. The injustice that the Palestinians are suffering is so offensive that the weight of it is too much for the whole Earth to carry. Inequality is a gross underestimation of the situation. I’m not interested in arguing politics, just sharing my broken heart. Please watch the entire video. My poem is dedicated to the little Palestinian girl you will see in the last few minutes. My loving and beloved husband, Mohamed, wrote the translation in Arabic.

She Was Born In The Respite Between Intifadas

She was born in the respite between intifadas,
كانت مولوده في الهدن بين انتفاضه واخري
Surrounded by toys, and dolls, and sunglasses.
محاطه باللعب والعرايس والنظارات الشمسيه
Adored by her family, she listened, entranced,
محاطه بحب اسرتها تسمع وتتامل
But as she learned to speak, no one spoke of the past –
ولكن عندما كانت تتعلم الكلام لم يحدثها احد عن الماضي
When the sky rained bullets from huge clouds of gas
وعندما امطرت السماء الرصاص من سحاب الفسفور الكثيف
Belching ballistic missiles, spewing blood and death.
يتجشاء الصواريخ الباليستيه يتقياالدم والموت

So she learned to walk, and then went off to school.
عندها تعلمت المشي وبعدها ذهبت للمدرسه
Oblivious to everything, she danced upon the rubble,
دون ان تعلم كل شي رقصت علي حطام الابنيه
Playing with her dolls in places full of danger.
تلعب بعرائسها في اماكن مشحونه بالخطر
She brought such beauty to the place,
اضافت مسحة الجمال علي المكان
They didn’t dream of waking her.
جعلت حلم ايقاظها مستحيل

And so the rains awakened her, when the next storm arrived.
عندئذ ايقظها المطر عندما وصلتها عاصفة المطر التاليه
It didn’t take her life, but it took a very long time,
لم تاخذ روحها ولكن اخذت الكثير من عمرها
Finding her balance, and regaining her strength,
حتى تجد توازنها و وتستعيد قوتها
After the desperate separation of school from education –
بعد ياس افتراق المدرسه من التعليم
Of childhood from race; of neighborhood from faith –
والطفل من جنسه ومجتمع من عقيدته
Of hypocrisy from hate; of fantasy from fate.
والنفاق من الكراهيه واحلام اليقظه من القدر
.

© 2014 Aisha & Mohamed Abdelhamid

.
.
◆◆◆◆◆◆◆ Here is the YouTube Video ◆◆◆◆◆◆◆


.
.
◆◆◆◆◆◆◆ Two other recent posts I’ve written about Egypt fall under the theme of #Inequality, and you may like to see them, too:

image

PhotoPoem: Doing The Dishes

image

PhotoPoem: Leaving The Market

image
Don’t miss out on all the great bloggers taking part in #BlogActionDay14 <– Click on the link OR join us on twitter at #inequality or @blogactionday12

(Top Image Source and Impartial Historical Palestinian-Israeli Crisis Resource: www.vox.com)
;^)

Photo Poem: Doing The Dishes

image

Doing The Dishes

Imagine, next time you stand at your sink,
In your air conditioned home, with your hot water heater
Delivering comfort and ease to your fingers
As you complain about doing the dishes –
Imagine a life with no running water,
Windows always open to the weather,
Your big stack of dirty dishes waiting
For you to carry them down to the well.
Hurry, your neighbor is watering his field,
He won’t complain about sharing the water
As you get advantage from the gushing machine
To scrub your dirty dishes clean
As you laugh and joke with your neighbor.

© 2014 by Aisha Abdelhamid

image

Poem: “Life Journey,” a Collaboration with Zara

image

My Seagull Soul by Aisha Abdelhamid ©

Life Journey

No baggage allowed; no extra weight permitted
No provisions required by the soul embarking on that journey
How shall I survive, what shall I sacrifice?
I suddenly feel so heavy!

Come empty handed! Heavenly gifts await you beloved 
Throw away needs of body; seduce the heart to submission
A miraculous strength of truth unveils her presence
How lovers welcome your arrival! Adorned with intentions of righteousness

I am shy as a child in the light of truth’s lightness
Tremulously stepping forward in search of submission
Hands outstretched to cast off bad habits
My toes disappear with the release of each burden!

Sink into His Ocean of love; drown away each sorrow
Swim deeper for what tears hearts is its distance from home
A child fears of not such a journey my friend
Ignite the wings of love and return to His Court once again

© 2014 by Zara Hussain & Aisha Abdelhamid

What a pleasure to collaborate on a poem with my new blogging sister, Zara! If you already know her, you will surely not mind me expressing my deep appreciation for Zara’s incredible poetic eloquence, because I’m sure you feel it too!

And if you don’t yet know Zara, please allow me to introduce you to someone whose poetry will light your heart with a very special glow. In my quest to learn more about Rumi, I came across Zara’s website and fell in love, perhaps enchanted is an equally appropriate word, with her soul and with her poetry. I swear she writes with the Pen of Rumi, I am so impressed with her loving eloquence! You can imagine my great pleasure when Zara asked me to collaborate on a poem with her, what a deep honor! I am totally out of my league just standing beside her, barely able to untie my tongue, let alone compose a poem on her level. So, admitting this truth and asking her to guide me was the best approach I could imagine for our collaboration, and this forms the basis for our poem. Her guidance is brilliant, pointing me to the Brightest Star, in search of the Greatest Truth, by following the Best Way.

Please take a few extra moments to visit Zara and allow her poetic expression to caress you lovingly, her poetry is a virtual spa for the soul!


Life Journey (2014)

(via http://zar4h.wordpress.com)

No baggage allowed; no extra weight permitted
No provisions required by the soul embarking on that journey
How shall I survive, what shall I sacrifice?
I suddenly feel so heavy!

Come empty-handed! Heavenly gifts await you beloved
Throw away needs of body; seduce the heart to submission…

Please click here to read more of this poem on Zara’s website!

;^)

Photo Quote: The Nest In Rumi’s Rose Garden

hit Refresh to display this!

While researching topics for interesting articles I’d like to write for EdenKeeper.org, I fell in love with a 13th century poet named “Rumi.” Spend an hour with this incredible gentleman, and I guarantee you will understand completely. One hour was enough to change my life – that warm glow of love entered my heart like a warm embrace from a very compassionate soul who understands my deepest feelings! I had to know more – who is this man with only one name, “Rumi?” Why is he able to speak so clearly to my soul, crossing continents and cultures and centuries as if they don’t exist? Rumi jumped to the top of my list, becoming my highest priority, and my newest love. Further down the page, I’ll share with you all my latest article for EdenKeeper.

Continue reading